TENONDE
INICIO
HOME

DICCIONARIO_AYVU_GUARANI

Ñe’êryru - Diccionario

1

Lea, Use
DICCIONARIOS.
Oferta
 

DICCIONARIO ATLAS_DICCIONARIO_ESCOLAR_BILINGUE_GUARANI_CASTELLANO

DICCIONARIO ATLAS_DICCIONARIO_PRACTICO_BILINGUE_GUARANI_CASTELLANO

DICCINARIO_GUARANI_WASCH_ORTIZ

DICCIONARIO ARANDUMI

DICCIONARIO AVANEE ESCOLAR


Emoñe’ê,
Eiporu
ÑE’ÊRYRU
Ñeikuave’ê
 

Ara    Arandupy    Avarekokuaa    Ava’atykuaa    Auf Deutsch   Cháko Ñorairô    Estampillas    Guaraníme    Im Português   In English    Kuatiañe’ê’i    Mombe’upy
Mombe’ugua’u    Mombe’urâ    Moñe’êrâ Guaraníme    Mymbakuéra    Ñe’êpoty   Ñe’êkôikuaa    Ñe’êryru    Ñe’êtekuaa    Ñoha’ânga    Ñorairô Guasu    Opáichagua
Purahéi    Reducciones    Ta’angaryrýi    Tekohaipyre    Tembiasagua’u    Tembiasakue   Tendarerakuaa   Te’yikuaa   Tuja-Jeiporupyre   Tupârehegua 
Yvyra-Ñana

MILLIONAIRE_SHOPPING_JOGUA369

Venta

AYVU GUARANI

JOGUA_COMPRAS_SHOPPING

Jogua

guarani_raity_93x48

ÑE’ÊRYRU GUARANI-KARAIÑE’Ê - DICIONARIO GUARANI-CASTELLANO
GUARANI-SPANISH DICTIONARY - GUARANI-SPANISCHES WÖRTEBUCH

GUARANI
MULTIMEDIA

GUARANI  -  CASTELLANO

a

ã

ch

e

g

h

i

î

j

k

l

m

mb

n

nd

ng

nt

ñ

o

ô

p

r

rr

s

t

u

û

v

y

ÿ

CASTELLANO  -  GUARANI

a

b

c

d

e

f

g

h

i

j

k

l

ll

m

n

o

p

q

r

s

t

u

v

w

x

y

z

Ko tenda rehe oñemba’apóma hína 21.05.1997 guive. Ko guarani ñe’êryru iporâ ha tuichaitereíta hína oipytyvô hagua hekopeporâ oikotevêvape omohesakâ ko’â mokôi ñe’ê rehegua: guarani ha karaiñe’ê. Mombyryetéma piko ñai umi áragui oje’ehaguémi, ko ñane retâme, aipo guarani nañañe’êi va’erâha ombyaitahágui karaiñe’ê, aipo ñañe’êramo guaraníme ndikatumo’âiha ñañe’ê porâ karaiñe’ême. Che chesyñe’êmokôi ha kóva ko ahaívape hína ha’e upe ahayhuvéva. Jepevérâmo, che “mitâ Paraguay” che sy ha ru oñe’èmi oréve ógape guarani ha karaiñe’ême. Heta tetâ rehema aha guarani ñe’ê rupive, ha heta hendárupi gueteri aikundaháta ko ñe’è porâite rupive. Máva piko oimo’âta, ajépa, guarani ñe’ê ñanembokateha?! Oîramo ñe’êndy ndaipóriva ko ñe’êryrúpe, térâ remba’eporanduséramo ko tembiapo rehe, orerenói térâ ehaimínte oréve.
Esta sección ha estado en construcción desde el 21.05.1997; y está extraida del material denominado,
GUARANI MULTIMEDIA Para Hablar Guaraní con Rapidez, el cual está a la venta en versión DVD y PENDRIVE, en Guarani Raity. Esta página que en el presente tiene el simple formato de GLOSARIO (listado de palabras de una lengua con su traducion a la otra) se transformará gradualmente en DICCIONARIO y luego en ENCICLOPEDIA. Esta única (1) página tendrá enlazadda sesenta (60) páginas que incluirá a las secciones de lengua guaraní y lengua castellana. Hoy esto es un gosario humilde, mañana será una fantástica obra lexicográfica gracias a la cual la lengua guarani será plenamente beneficiada. Si usted es monolingüe no podrá saber que el contenido de estos tres párrafos no son iguales.
This section has been under construction since 05.21.1997. Two  months ago I was invited to a high class sport club and while I was waiting for a friend of my ine  a guy said to me “I wonder if there is a way that one can use the Guarani language to earn some money” It sound despective to me. When I was about to respon himd my friend arrived and the “chat” was interrupted. I went with my friend to another table of the beautiful restaurant to start a meeting,  That guy howed me ,with his dispective utterance ,his total ignorance about the fantastic posibilities of the Guarani language to become a multimillionaire. That situation has motivated me to “fly faster and higher” to achive my big goals thanks to the guarani language. If there are words that are not listed here or if you need some information about them contact us.

21.05.97

-

19.12..21.

GUARANI - CASTELLANO

a

ã

ch

e

g

h

i

î

j

k

l

m

mb

n

nd

ng

nt

ñ

o

ô

p

r

rr

s

t

u

û

v

y

ÿ

CASTELLANO - GUARANI

a

b

c

d

e

f

g

h

i

j

k

l

ll

m

n

o

p

q

r

s

t

u

v

w

x

y

z

33

27

Nasales:: Ta’anga ko’a yvateguápe, tai oîva sa’yjuhápe ha’e tîgua guaraníme. En la imagen de aquí arriba, los grafemas (letras) en fondo amarillo son considerados nasales en el guaraní.
Masculino: Las palabras femeninas búsquelas por su forma masculina, por ejemplo si busca alumna, escriba alumno.
Prefijos:
Los vocablos en guaraní que son verbos, en su mayoría tienen solamente la raiz a la cual se debe agregar el prefijo correspondiente de número y persona que pueden consultarse en la conjugación: 1, 2 o 3
Acentuación Fonética o Prosódica: si una palabra escrita tiene más de dos sílabas y no tiene acento pintado (acentuación gráfica), el acento tónico (acento fuerte) está en la última vocal, pero en guaraní la última vocal fuerte no se pinta, no se grafica:
kure [ku’re] hpira [pi’ra] htata [ta’ta] htevi [te’vi] h


La sección del glosario castellano-guarani, guarani-castellano del GUARANI MULTIMEDIA Para hablar guaraní con rapidez, está en constante aumento razón por la cual el mismo tiene partes que aún no están completas u ordenadas alfabéticamente. Si tiene dudas o consultas acerca de una palabra o frase que se encuentra en ella, o que no figura en este glosario, por favor escribanos o llámenos a la dirección o teléfonos mencionados aquí más abajo.
 

Kóva peteî ñe’êryru’i, ha nderejuhúiramo ipype peteî ñe’ê reikuaaséva, orerenói térâ ehai oréve. Jeike ko tendápe reínte, ko’áæa.
Este es un glosario, y si no encuentra en ella una palabra que desea saber, llámenos o escríbanos. Acceso a este sitio es gratuito, actualmente.
(08.02.20) - (13.10.23)

a

ã

ch

e

g

h

i

î

j

k

l

m

mb

n

nd

ng

nt

ñ

o

ô

p

r

rr

s

t

u

û

v

y

ÿ

a

b

c

d

e

f

g

h

i

j

k

l

ll

m

n

o

p

q

r

s

t

u

v

w

x

y

z

DICCIONARIO_AYVU_GUARANI

Ñe’êryru - Diccionario

CAFETERA_MBARETE_120X120
Ayvu Guaraní YouTube

GUARANI MULTIMEDIA_APRENDER_GUARANI_120x120

Guarani Multiimedia

dvd kujerera trabalenguas ayvu maraney120X120
Ta’angaryrýi - Vídeos

GUARANI MULTIMEDIA GUARANI_HETAHENDAICHA_999
Guarani Hetahendáicha

AYVU_GUARANI_viruatyra_multimillionaire
AYVU GUARANI

Ara    Arandupy    Avarekokuaa    Ava’atykuaa    Auf Deutsch   Cháko Ñorairô    Guaraníme    Em Português   In English    Kuatiañe’ê’i    Mombe’upy
Mombe’ugua’u    Mombe’urâ    Moñe’êrâ Guaraníme    Mymbakuéra    Ñe’êpoty   Ñe’êkôikuaa    Ñe’êryru    Ñe’êtekuaa    Ñoha’ânga    Ñorairô Guasu    Opáichagua
33 Purahéi    Reducciones    Ta’angaryrýi    Tekohaipyre    Tembiasagua’u    Tembiasakue   Tendarerakuaa   Te’yikuaa   Tuja-Jeiporupyre   Tupârehegua  Yvyra-Ñana 33

MBO’EPY

ÑE’ÊNDY

OGA

PYAHU

TYSYI

JOGUA

PORANDU

TEKAHA

GUARANI
MULTIMEDIA

YTY
BASURA

AYVU
GUARANI

APRENDA
GUARANI

PARACANOPY1

ARA PERIODICO EN GUARANI_48X93

AYVU_MARANEY_DOCUMENTALES_EN_GUARANI

TAEKWONDO MICHI

ÑE’Ê

 GUARANI
AYVU

Terminología

GUARANI_RAITY_LIBROS_ENSEÑANZA_TRADUCCIONES

AYVU_MARANEY_TAANGARYRYINONGATURA_GUARANIME_DOCUMENTALES_EN_GUARANI_banner1d


GUARANI RAITY

Porandurâ: ára ha pyhare - Consultas: 24 hrs. Ojeipe’a - Abierto: Lunes a Lunes - 07:00 - 20:00
Porandurâ mba’erepy térâ guerekopy rehe ko Ñanduti rendapegua, ehai, orerenói térâ eñemboja orerendápe.
Para consultas sobre precios, o contenido de este sitio Web, escribanos, llámenos, o visitenos personalmente.

CORREO_GUARANI_RAITY_12X171   -   www.guarani-raity.com.py

Pumbury Isâva: PUMBYRY_ISAVA_PYTA12 (00595-21) 227 234   -   Pumbyry Popegua: PUMBYRY_POPEGUA_HOVY12(00595) 982 100 959 PUMBYRY_POPEGUA_HOVY12(Llamada Directa)PUMBYRY_POPEGUA_HOVY12

Taperéra - Dirección - Address:  Juliana Insfrán (Ex Las Perlas) Nº 3562 c / Coronel Rafael Franco, Asunción, Paraguay
Moöit
épa - Ubicación - Location: 
-25.2973102,-57.6012474

HETAITEREI_PIRAPIRE2
Jogua

 

Ahayhu Me Gusta I Like Ich Mag

(
21.05.97 - 13.10.23)
31

TENONDE
INICIO
HOME

GUARANI MULTIMEDIA_APRENDER_GUARANI_120x120

Guaraní Multimedia

i
ÑE’ÊRYRU

i



Nde haiha oîramo karaiñe’ême ḡuarâ,
Ejopy Ctrl + b
eheka haḡua
ko toguépe.
Nde haiha oîramo
inglés-pe ḡuarâ,
Ejopy Ctrl + f
eheka haæua
ko toguépe.


Si su teclado está configurado para castellano,
Presione Ctrl
+ b
para buscar en
esta página.
Si su teclado está configurado para
inglés,
Presioneo Ctrl
+ f
para buscar en
esta página.


If your keyboard is
 set for Spanish
Press
Ctrl
+ b
to search in this page.
If your keyboard
is set for English
Press
Ctrl
+ f
to search in this page.

 


Pu’ae
Vocales
 


Pundie
Consonantes

 

Ñe’êpehê
Mboyveguaeta

Prefijo Plural

ja- (ña-)



Ñe’ẽmbykypyre

Abreviatura