GUARANIRAITY_DOBLEWEB_gif

guarani_raity_93x48

ENSEÑANZA
DE GUARANI

GUARANI
MULTIMEDIA

GUARANI AYVU
TERMINOLOGIA

GUARANI
MULTIMEDIA

TYSÝI
GUASU

guarani_raity94x48

GUARANIRAITY_DOBLEWEB_gif

 CASTELLANO - GUARANI

a

b

c

d

e

f

g

h

i

j

k

l

ll

m

n

o

p

q

r

s

t

u

v

w

x

y

z

 GUARANI - CASTELLANO

a

ã

ch

e

ê

g

æ̃

h

i

î

j

k

l

m

mb

n

nd

ng

nt

ñ

o

ô

p

r

rr

s

t

u

û

v

y

ÿ

AYVU GUARANI
Rejuhu pya’eve hagua ñe’ê rehekáva ko’ápe, ejopy Ctrl + b    térâ   trl + f noñemohendaporâimbágui gueteri ñe’êndy achegety rupive.
. Para encontar más facilmente la palabra que busca aquí, presione Ctrl + b   o   Ctrl + f  ya que algunas palabras aún no se han ubicado en su orden alfabético.

El glosario castellano-guarani guarani-castellano aquí presentado forma parte del dvd denominado Guaraní Multimedia; (que puede ser aquirido en Guarani Raiy). Las palabras o frases subrayadas dentro de este glosario corresponden a enlaces de audio, imagen u otras páginas pero dentro del Guaraní Multimedia. Si tiene dudas o consultas acerca de una palabra o frase que se encuentra o no en este glosario, por favor escribanos a nuestra dirección electrónica o llamenos a los teléfonos mencionados abajo mismo. Gracias

 

Castellano - Guaraní
 V

 

vaca s. vaka
va (ir) v. oho.
vacante s.j  temby (3)
vacío s. nandi
vacilar v. (pendular) vava; (dudar) vacila
  ndoikuaái mba’épa ojapóta.
vacilo v. avava
vacilas v. revava
vacila v. ovava
vacilamos v. inc javava
vacilamos v. exc rovava
vacilan v. ovava
vacilé v. avava(kuri)
vacilaste v. revava(kuri)
vaciló v. ovava(kuri)
vacilamos v. inc javava(kuri)
vacilamos v. exc rovava(kuri)
vacilaron v. ovava(kuri)

vámonos  ñj  jaha
variado s.j  jopara
varias veces ñj heta jevy.
varios s.j  mba'e jopara
velocidad s. tage
vena s. tuguy rasaha
vencemos v.inc ñandepu'âka
vencemos v.exc orepu'âka
vencimos v.inc  ñandepu'âka(kuri)
vencimos v.exc orepu'âka(kuri)
vender v. hepyme’ê.
venga v. eju
venimos v. inc jaju
venimos v. exc roju

venta s. ñemu
ventana s. ovetâ.
ventanilla s. oveta'i
verdadero s.j  añetegua
valentía s. py'aguasu
valiente s.j. py'aguasu
valla s. jokoha
valor s. py'aguasu
valor s. tepykue (3)
vamos v.inc  jaha
vamos v.exc roho
vaquero s. kavaju'arigua
vas v. reho
vaso s. kaguái
vaya v. tereho
vecino s. oga'ykeregua
vejez s. æuaæui, tujávo.
veneno s. pohâ
venir v. ju.
ventaja s. iporâva
verano s. arahaku
verde s.j aky
verdura s. ka'avo
vergüenza s.
versión s. pegua
vestido s. sái.
viaje s. jeho
victoria s. sê porâ
vida s. teko (3)
viejo  s.j  tuja.
viento s. yvytu.
viernes s. arapoteî.
vigilancia s. jesarekopy
vinagre s. vinagre
vino s. parralrykue

 

viudo s. temirekove'ÿva (3)
vivo  v. aiko
volar s. veve
voz s. ñe'ê
ver v. hecha
veo v. ahecha
ves v. rehecha
ve v. ohecha
vemos v. inc jahecha
vemos v.exc rohecha
venir v. ju; (imperativo) vení, ven eju.
ven v. ohecha
ví v. ahecha
(kuri)
víste v. rehecha
(kuri)
vió v. ohecha
(kuri)
vimos v.inc. jahecha
(kuri)
vimos v.exc rohecha(kuri)
vieron v. ohecha
(kuri)
va v. oho
vamos v. jaha
vamos v. roho
van (él, ellos) v. oho
venzo v. apu'âka
vences v. repu'âka
vence v. opu'âka
vencemos v.inc ñapu'âka
vencemos v.exc ropu'âka
vencen v. opu'âka
vencí v. apu'âka
(kuri)
venciste v. repu'âka
(kuri)
venció v. opu'âka
(kuri)
vencimos v. inc ñapu'âka
(kuri)
vencimos v. exc ropu'âka(kuri)
vencieron v. opu'âka(kuri)
visto v. añemonde
vistes v. reñemonde
viste v. oñemonde
vestimos v. inc ñañemonde
vestimos v. exc roñemonde
visten v. roñemonde
vestí v. añemonde
(kuri)
vestiste v. reñemonde
(kuri)
vistió v. oñemonde
(kuri)
vestimos v. inc ñañemonde
(kuri)
vestimos v. exc roñemonde(kuri)
viajar v. ho
visitar v. ñandu, (persona enferma) (persona enferma) iré a visis.le-a  aháta añandu.
  Techa
(ver) ven a visitarme  icheju che recha.

visito v.
ambohupa
visitas v. rembohupa
visita v. ombohupa
visitamos v. inc ñambohupa
visitamos v. exc rombohupa
visitan v. ombohupa
visité v. ambohupa(kuri)
visitaste v. rembohupa(kuri)
visitó
v. ombohupa
(kuri)
visitamos v. inc ñambohupa(kuri)
visitamos v. exc rombohupa(kuri)
viajero s. oguatava
víctima s.
vigésimo s.j mokoipaha
vigésimo primero s.j mokoipateiha
vigésimo segundo s.j mokopokoiha
vil s.j  ñaña.

 

viña s. parralty
violento s.j  ñemyronde
viva  s.j  vy'apavê
vivió v. oiko(kuri)
vivir v.iko

visitaron (ellos) v. ombohupa
(kuri)
volver, retornar, regresar v. jevy.
  Coloquialmente puede perder la v, jey.

vuelvo v. ajevy
vuelves v. rejevy
vuelve v. ojevy
volante s. volante
volcán s.
volcar v. ity
volvemos v. jajevy
volvimos v. jajevy(kuri)

volvemos v. inc jajevy
volvemos v. exc rojevy
vuelven v. ojevy
volví v. ajevy
(kuri)
volviste v. rejevy
(kuri)
volvió v. ojevy
(kuri)
volvimos v. inc jajevy
(kuri)
volvimos v. exc rojevy
(kuri)
volvieron v. ojevy
(kuri)
vengo v. aju
vienes v. reju
viene v. ou, vienen v. ou
vine v. aju
(kuri)
viniste v. reju
(kuri)
vino v. ou(kuri)
vinimos v. inc jaju(kuri)
vinimos v. exc roju(kuri)
vinieron v. ou(kuri)
vuelo v. aveve
vuelas v. reveve
vuela v. oveve
volamos v. inc javeve
volamos v. exc roveve
vuelan v. oveve
volé v. aveve(kuri)

volaste v. reveve(kuri)
voló v. oveve(kuri)
volamos v. inc javeve(kuri)
volamos v. exc roveve(kuri)
volaron v. oveve(kuri)
vives v. reiko
vive v. oiko
vivimos v. inc jaiko
vivimos v. exc roiko
viven v. oiko
viví v. aiko(kuri)
vivíste v. reiko(kuri)
vivimos v.inc jaiko(kuri)
vivimos v.exc roiko(kuri)
vivieron v. oiko(kuri)
vendo v. ame'êngepy
vendes v. reme'êngepy
vende v. ome'êngepy
vendemos v. inc jame'êngepy
vendemos v. exc rome'êngepy
venden v. ome'êngepy
vemos v. inc jahecha
vemos v. exc rohecha
ven v. ohecha

vuela s. oveve

 

 

 

ÑE’ÊRYRU PYTAGUA ÑE’ÊME - DICCIONARIOS DE LENGUAS EXTRANGERAS - FOREIGN LANGUAGE DICTIONARIES
FREMDSPRACHIGE WÖRTEBÜCHER - DICIONARIOS DE LINGUA ESTRANGEIRA - DICTIONNAIRES DE LANGES ETRANGERES
-
CHINO_DICCIONARIOS_LENGUA_EXTRANJERA

GUARANI

ÑE'ÊNDY

< ÓGA

PYAHU

TYSÝI

$JOGUA$

PORANDU

ÑE’ÊRYRU

Remba’ejoguase, remba’eporanduse térâ reikuaaukasérô ne remiandu ehaimi oréve: CORREO AYVU MARANEY.COM

Ambuéva   Aopo’i    Arandupy    Artesanía    Avarekokuaa   Avaatykuaa    Cháko Ñorairô    Deutsch-pe   English-pe    Estampillas    Kuatiañe’ê’i    Ñe’êkôikuaa
 Ñe’êryru    Ñe’êryru Pytagua Ñe’ême   Ñe’êtekuaa    Mombe’upy  
Mombe’ugua’u    Mombe’urâ    Moñe’êrâ Guaraníme    Mymbakuéra    Ñembohasa    Ñe’ênga
Ñe’êpoty  
Ñoha’ânga     Ñorairô Guasu    Opáichagua    Português-pe    Purahéi    Reducciones    Ta’angaryrýi    Tekohasapyre    Tembiasagua’u    Tembiasakue
Tendarerakuaa    Te’yikuaa    Tuja/Jeiporupyre    Tupârehegua   Yvyra - Ñana



TEKAHA

www.guarani-raity.com.py

 

Búsqueda personalizada

www.guarani-raity.com

 

Búsqueda personalizada

www.ayvu-maraney.com

 

Búsqueda personalizada

www.araguarani.com

 

Búsqueda personalizada

  web

 

Búsqueda personalizada



 

GUARANI RAITY
Pumbyry isâva: (0595) 021-227 234  .  Pumbyry popegua: 0982-100 959, 0986-551 807

CORREOGUARANI2   CORREO AYVU MARANEY138X15  .  www.guarani-raity.com.py
Taperéra:  Juliana Insfrán (Ex Las Perlas) Nro. 3562 C./Rafael Franco, Barrio Santa Rosa, Asunción - Paraguay

ara1_omyiva

DEPORTES
SPORTS

ENSEÑANZA
DE GUARANI

GUARANI
MULTIMEDIA

PARACANOPY1

AYVU
MARÂNE’Y
Documentales

TAEKWONDO11 

ÑE’Ê

GUARANI AYVU
TERMINOLOGIA

GUARANIRAITY_DOBLEWEB_gif

NEWS
ta-angaryryi_video_Oiko


YVOTY_PANSY

. AHAYHU!!
AHAYHU!!

GUARANI RAITY
TOGUE
TENONDEGUA

GUARANI MULTIMEDIA_120x120

Ñembohasapyre
Traducido

Traduzido
Übersetzt
Translated

MBA’E RUPI TEMATICO

YVOTY_SA'YJU

INICIO

Abreviaturas

Alimentación

Afijos

Animales

CITTIG

Diccionarios

Didáctica

Educación

Fiestas

Fonética

General

Gramática

Guerra

Hábitad

Informática

Literatura

Sixto Figueredo

Música

Narracion

Medicina

Parlasur

Plantas

Proverbios

Psicología

Religión

Teatro

 

MULTIMEDIA_MICHÎ
Guarani Hetahendáicha ñañermoarandu hagua guaraníme

GUARANI_ MULTIMEDIA_ LENGUA_GUARANI_ LEHRZEIT
GUARANI
HETAHENDAÍCHA
Ñ
añe’ê pya’e hagua
guarani.

GUARANI
MULTIMEDIA

Para hablar
guarani con rapidez.



ÑE’ÊRYRU
DICCIONARIOS


. GUARANI


.
ESPAÑOL


. LENGUAS
EXTRANJERAS



GUARANI
HOSTEL

guarani_hostel_pension_guarani_hostal_guarani
PENSION
GUARANI