Aopo’i    Arandupy    Artesanía    Avarekokuaa   Ava’atykuaa    Auf Deutsch   Cháko Ñorairô    Estampillas    Im Português    In English    Kuatiañe’ê’i
 Mombe’ugua’u    Mombe’upy  
Mombe’ugua’u    Mombe’urâ    Moñe’êrâ Guaraníme    Mymbakuéra    Ñe’êpoty   Ñe’êkôikuaa    Ñe’êryru    Ñe’êtekuaa
Ñoha’ânga    Ñorairô Guasu    Opáichagua    Purahéi    Reducciones    Ta’angaryrýi    Tekohasapyre    Tembiasakue    Tendarerakuaa   Te’yikuaa
Tuja/Jeiporupyre    Tupârehegua   Yvyra - Ñana

guarani_raity_93x48

ÑE’ÊRYRU  GUARANÍME

GUARANI
MULTIMEDIA

GUARANI - CASTELLANO

a

ã

ch

e

g

h

i

î

j

k

l

m

mb

n

nd

ng

nt

ñ

o

ô

p

r

rr

s

t

u

û

v

y

ÿ

CASTELLANO - GUARANI

a

b

c

d

e

f

g

h

i

j

k

l

ll

m

n

o

p

q

r

s

t

u

v

w

x

y

z

A
(pu’ae jurugua)
(21.05.97) (05.09.18)
 

a- yo (ava peteîha papyteî ñe’êpehê mboyvegua - prefijo de
   número singular de primera persona). ake duermo, ama’ê miro.
áæa (ko’)áæa ñtj. ahora.
aæagua puku presente imperfecto: -ína
áæakatu ahora bien, en cambio, excepto; pero; sin embargo,
   sino. oikese áæakatu ndajejamo’âi quiere entrar pero no le
   permitiré.

aæaite ñtj. enseguida
aæe ñtj. apresurar-se; apurar; darse prisa. neæéna! date prisa!
aæui ñtj. cerca cerca de; cercano s.j
ágotyo pégotyo ñj de acá para allá, de un lado a otro.
aguyje ñj gracias; gracias igualmente! aguyje ndéve avei!
aháma ñj ya (me) voy
ahy'o tr garganta, ahy'opa'â ñt atorarse la garganta.
aichijáranga s. pobrecito
aikuaáma ñj (yo) ya sé.
aja ñtj durante, mientras.
ajaka tr canasta-o, cesta-o.
ajatyka s. clavo.
ajúra s. cuello.
ajurajeguaka, ajurigua collar s.
akâ s. cabeza; akâ pensar aipuru che akâ estoy pensando.
akâhata travieso  s.j
akângatu (tener) memoria s.
akanundu fiebre s.
akârague t cabello, pelo.
akâraku entusiasmo s.
akârasy dolor de cabeza s.
akârehegua sombrero s.
akói amenudo adv
akóicha usualmente adv
akóinte siempre ñj
akuti tr especie de conejo, dasyprocta aguti azareu Licht.
aky trj verde; ijaky está verde
amamo'âha paraguas s.
ambue s.j otro; ambue henda gotyo al otro lado ñj; ambue hendápe
  en otra parte; ambue mba'e otra cosa, por otra parte ñj
ambuegua s. extranjero, de otro lugar.
ambuéicha de otra manera ñj
amo ñtj allá amo iguýpe allá abajo.
amogotyove más (para) allá de ñj
amóva s.ng aquello
andai, curapepê (cucurbita moschasa) tr zapallo, calabaza.
anguja tr ratón.
ani ....no.... imperativo negativo; ani hagua para que no s. ani repita
  prohibido fumar ñt
aña tr diablo, demonio; añara'y ñj idiota "hijo del diablo"
añarembipota maldición s.
añetéva cierto s.j
añetegua de verdad, verdadero s.j
añetehápe en realidad ñj en serio ñj.
añuâ ñtv  abrazar, tr abrazo ñj
ao camisa, ropa s. ao-t camiseta s.
aojoheihao tintorería s.
aokate traje, ropa de vestir. s.
aokeha camisón, piyama s.
aorâ tela s.
aosyîha plancha s.
aovosa'i bolsillo s
ápe aquí adv
ape espalda s. forrado; óga ape techo s.
apepu pomelo s.
apesâ tr. cacho, gavilla, manojo, racimo, sarta
apiku'i'o descaspar ñt
apopa'ÿ proceso s.
apu'a círculo s.; apu'apu disco s.
apyka banco (para sentarse) s. silla s.
apykaguasu sofá s.
apykatimói sillón s
apýra borde, límite s.
apytépe ñtj entre.
 

apytu’û tr cerebro.
apytu'ûroky tr
pensamiento.

ára tr cielo, día, fecha; ára kuépe durante el día; ohasa ára el tiempo
   pasa.

ára ñt cielo, día, tiempo heta árama ohasa  ha pasado mucho tiempo
  (días)
aravo: tenemos mucho tiempo heta ñandearavo
  áravaieterei es un día feo,  ambue árape al día siguiente.
araapy tr martes.
aragua: ñe’êteja aragua adverbio de tiempo fr
arakue de día, diurno ñtj arakuépe durante el día.
arahaku tr verano.
arai nube tr
araity cera tr
araka'épa? trj ¿cuándo? (Palabra Interrogativa)
araka'eve jamás adv
arakôi tr Lunes.
aramboha almohada tr
aramboty cumpleaños s. Araka’épa nde nearamboty? ¿Cuándo es tu
   cumpleaños?

arandu inteligente, sabio trj
arandu mohendaha computadora tr
arandu yma adicional trj
aranduchauka examen s.
arandueterei genio trj
aranduka, kuatiañe’ê t libro.
arandupy cultura tr
arapaha peve para siempre ñj
arapapaha s. calendario
arapo tr jueves.
arapokôi sábado s.
arapokôindy tr semana.  arapokôindy paha fin de semana s.
arapoteî tr viernes.
arapy universo s.
arapytu atmósfera s.
arareko s. clima s.
arareñói s. fecha de nacimiento s. Araka’épa nearareñóiva’ekue?
   ¿Cuándo naciste? ¿Cuál es tu fecha de nacimiento?

araroguekúi otoño s.
araro'y tr invierno s.
ararundy tr miércoles.
arasunu trueno s.
arateî tr domingo.
aravai tormenta s.
aravo hora; horario s.
aravo'i minuto s.
are durar ñt
ári asediar ñt î
ári sobre adñt
aripaka tr mesa.
ary año s.
araro'yho año s.
asaje tr siesta: a partir del mediodía hasta la tres más o menos.
asajekue ñtj a la siesta.
asu izquierdo s.j
asu terj zurdo-a Ha’e ijasu. El/ella es zurdo
asuka azúcar s.
asúpe a la izquierda adv aæave más tarde ñj
asýva dificultad s.
ate'ÿ perezoso s.j
aty grupo, pandilla s.
atyguasu t congreso, seminario, muchedumbre.
atýra montón, equipo s.
áva t cabello, pelo.
ava t persona, nativo.
avañe’ê t (la lengua) guaraní, la lengua del nativo.
avaaty t muchedumbre, sociedad.
avatimirî t trigo.
avei incluso ñj también, nahániri avei tampoco.
ayvu t barullo, disturbio, lengua, palabra; ayvu guasu escandaloso s.j

Kóva peteî ñe’êryru’i, ha nderejuhúiramo ipype peteî ñe’ê reikuaaséva, orerenói térâ ehai oréve. Jeike ko tendápe reínte, ko’áæa.
Este es un glosario, y si no encuentra en ella una palabra que desea saber, llámenos o escríbanos. Acceso a este sitio es gratuito, actualmente.
(05.10.18)

 

GUARANI

ÑE'ÊNDY

< ÓGA

PYAHU

TYSÝI

$JOGUA$

PORANDU

HEKAHA

Aopo’i    Arandupy    Artesanía    Avarekokuaa   Ava’atykuaa    Auf Deutsch   Cháko Ñorairô    Estampillas    Im Português    In English    Kuatiañe’ê’i
 Mombe’ugua’u    Mombe’upy  
Mombe’ugua’u    Mombe’urâ    Moñe’êrâ Guaraníme   Mymbakuéra
    Ñe’êpoty   Ñe’êkôikuaa    Ñe’êryru    Ñe’êtekuaa
Ñoha’ânga    Ñorairô Guasu    Opáichagua    Purahéi    Reducciones    Ta’angaryrýi    Tekohasapyre    Tembiasakue    Tendarerakuaa   Te’yikuaa
Tuja/Jeiporupyre    Tupârehegua   Yvyra - Ñana


TEKAHA

www.guarani-raity.com.py

 

Búsqueda personalizada

  web

 

Búsqueda personalizada


 

GUARANI RAITY
Pumbury Isâva: (00595-21) 227 234Pumbyry Popegua: (00595) 982 100 959
CORREO GUARANI RAITY.COM.PY
 - www.guarani-raity.com.py
Juliana Insfrán (Ex Las Perlas) Nº 3562 c/ Cnel. Rafael Franco, Asunción, Paraguay

GUARANI
MULTIMEDIA

YTY
BASURA

DEPORTES
SPORTS

APRENDA
GUARANI

PARACANOPY1

AYVU MARANEY95x48

TAEKWONDO11

ÑE’Ê

 GUARANI
AYVU

Terminología

GUARANI RAITY_DOBLEWEB_gif

taangaryryi_video_Ok


2018



YVOTY_PANSY
AHAYHU
ME GUSTA
I LIKE
ICH MAG

AYVU_MARANEY_BANNER

TENONDE
INICIO
HOME

guarani-raity_lengua_guarani_language100x100

GUARANI MULTIMEDIA_APRENDER_GUARANI_120x120

 

GUARANI MULTIMEDIA_LECCIONES_DE_GUARANI_120x120
Guaraní Multimedia

dvd_kujerera guaranime trabalenguas en guarani ayvu maraney97x97
Ta’angaryrýi - Vídeos