TENONDE
INICIO

DICCIONARIO_AYVU_GUARANI

Ñe’êryru - Diccionario

1

Lea, Use
DICCIONARIOS.
Oferta
 

DICCIONARIO ATLAS_DICCIONARIO_ESCOLAR_BILINGUE_GUARANI_CASTELLANO

DICCIONARIO ATLAS_DICCIONARIO_PRACTICO_BILINGUE_GUARANI_CASTELLANO

DICCINARIO_GUARANI_WASCH_ORTIZ

DICCIONARIO ARANDUMI

DICCIONARIO AVANEE ESCOLAR


Emoñe’ê,
Eiporu
ÑE’ÊRYRU
Ñeikuave’ê
 

Ara    Arandupy    Avarekokuaa    Ava’atykuaa    Auf Deutsch   Cháko Ñorairô    Guaraníme    Em Português   In English    Kuatiañe’ê’i    Mombe’upy
Mombe’ugua’u    Mombe’urâ    Moñe’êrâ Guaraníme    Mymbakuéra    Ñe’êpoty   Ñe’êkôikuaa    Ñe’êryru    Ñe’êtekuaa    Ñoha’ânga    Ñorairô Guasu    Opáichagua
33 Purahéi    Reducciones    Ta’angaryrýi    Tekohaipyre    Tembiasagua’u    Tembiasakue   Tendarerakuaa   Te’yikuaa   Tuja-Jeiporupyre   Tupârehegua  Yvyra-Ñana 33

MBO’EPY

ÑE’ÊNDY

OGA

PYAHU

TYSYI

JOGUA

PORANDU

TEKAHA

ARA PERIODICO EN GUARANI_48X93

ayvu_mareney_95x48

GUARANI RAITY
ÑE’ẼRYRU - DICCIONARIOS   (42)

GUARANI_RAITY-BÜCHER_UNTERRICHT_ÜBERSETZUNG

TYSÝI
GUASU

MILLIONAIRE_SHOPPING_JOGUA369

Venta

PRIMER DICCIONARIO NEOLOGICO GUARANI para el estudiante (Ramón Silva) 2002, 391 pgs.

El Guaraní actual que escribimos los paraguayos
En contraposición con el guaraní cotidiano que sen encuentra en un constante cambio, con la enorme  dificultad de sistematizarlo principañmente desde ña espectativa  estructural, la presencia del guaraní para la educación, escolar o guaraní neológico cada vez más fuerte, que si bien  genera ciertas actitudes de rechazo, tiene la ventaja de estar estandarizado, sin embargo la adopción de innumerables neologismos constituye uno de los puntos críticos.
Los neologismos generan inquietud, preocupación y hasta rechazo, principalmente de la gente adulta, que se resiste bastante a aceptalos. L apreocupación no debería estar en lo que hace al voluntario, en la  necesidad de crear nuevos términos que se adapten a las exigencias no sólo del currículum escolar, sino a las demandas de la ciencia y de la tecnología, porque son los habitantes del guaraní los que naturalmente en  el proceso de uso, los aceptarán o los desecharán, de acuerdo a la practicidad de los mismos.
La evidente  necesidad del enriquecimiento del guaraní para su adecuación a los requisitos del proceso de  modernización, sin lugar a dudas requiere la creación  de neologismos adecuados a las características lingüisticas y sociales propias de  esta lengua. En este punto se podría pensar en un gradual y flexible intento de normalización del guaraní, respecto a la creación de palabras, a partir de la producción de conocimientos. La falta de investigaciones lexicográficas acerca de las tendencias populares para la creación de neologismos en guaraní es materia pendiente de los estudiosos que desde un enfoque científico determine los dominios de uso. El idioma guaraní tiene el mismo derecho lingüistico que los demás idiomas del mundo de enriquecerse y modernizarse. Investigaciones lexicográficas y lingüisticas de los mecanismos de creación natural de palabras en guaraní podrán dar lugar a neologismos aceptables. Los neologismos, la creación de palabras en guaraní son todavía los grandes desafíos de los y las intelectuales y expertos en este campo del conocimiento sociolingüistico.

Presentación. Guarani actual. Abrebiaturas. El Alfabeto.
Los Acentos. Las Partículas.................................................I-VII

Diccionario Castellano-Guarani.................................1-390
Pensamientos. Bibliografía. Curriculum del autor.....390-395

TA'ANGA

(29.03.22)

HETAITEREI_PIRAPIRE_JOGUA2

Jogua

DICCIONARIO_AYVU_GUARANI

Ñe’êryru - Diccionario

CAFETERA_MBARETE_120X120
Ayvu Guaraní YouTube

GUARANI MULTIMEDIA_APRENDER_GUARANI_120x120

Guarani Multiimedia

dvd kujerera trabalenguas ayvu maraney120X120
Ta’angaryrýi - Vídeos

GUARANI MULTIMEDIA GUARANI_HETAHENDAICHA_999
Guarani Hetahendáicha

AYVU_GUARANI_viruatyra_multimillionaire
AYVU GUARANI

Ara    Arandupy    Avarekokuaa    Ava’atykuaa    Auf Deutsch   Cháko Ñorairô    Guaraníme    Em Português   In English    Kuatiañe’ê’i    Mombe’upy
Mombe’ugua’u    Mombe’urâ    Moñe’êrâ Guaraníme    Mymbakuéra    Ñe’êpoty   Ñe’êkôikuaa    Ñe’êryru    Ñe’êtekuaa    Ñoha’ânga    Ñorairô Guasu    Opáichagua
33 Purahéi    Reducciones    Ta’angaryrýi    Tekohaipyre    Tembiasagua’u    Tembiasakue   Tendarerakuaa   Te’yikuaa   Tuja-Jeiporupyre   Tupârehegua  Yvyra-Ñana 33

MBO’EPY

ÑE’ÊNDY

OGA

PYAHU

TYSYI

JOGUA

PORANDU

TEKAHA

GUARANI
MULTIMEDIA

YTY
BASURA

AYVU
GUARANI

APRENDA
GUARANI

PARACANOPY1

ARA PERIODICO EN GUARANI_48X93

AYVU_MARANEY_DOCUMENTALES_EN_GUARANI

TAEKWONDO MICHI

ÑE’Ê

 GUARANI
AYVU

Terminología

GUARANI_RAITY_LIBROS_ENSEÑANZA_TRADUCCIONES

AYVU_MARANEY_TAANGARYRYINONGATURA_GUARANIME_DOCUMENTALES_EN_GUARANI_banner1d


GUARANI RAITY

Porandurâ: ára ha pyhare - Consultas: 24 hrs. Ojeipe’a - Abierto: Lunes a Lunes - 07:00 - 20:00
Porandurâ mba’erepy térâ guerekopy rehe ko Ñanduti rendapegua, ehai, orerenói térâ eñemboja orerendápe.
Para consultas sobre precios, o contenido de este sitio Web, escribanos, llámenos, o visitenos personalmente.

CORREO_GUARANI_RAITY_12X171   -   www.guarani-raity.com.py

Pumbury Isâva: PUMBYRY_ISAVA_PYTA12 (00595-21) 227 234   -   Pumbyry Popegua: PUMBYRY_POPEGUA_HOVY12(00595) 982 100 959 PUMBYRY_POPEGUA_HOVY12(Llamada Directa)PUMBYRY_POPEGUA_HOVY12

Taperéra - Dirección - Address:  Juliana Insfrán (Ex Las Perlas) Nº 3562 c / Coronel Rafael Franco, Asunción, Paraguay
Moöit
épa - Ubicación - Location: 
-25.2973102,-57.6012474

HETAITEREI_PIRAPIRE2
Jogua

 

Ahayhu Me Gusta I Like Ich Mag

(
21.05.97 - 11.10.23)

31

TENONDE
INICIO

GUARANI MULTIMEDIA_APRENDER_GUARANI_120x120
Guaraní Multimedia

2

Lea, Use
DICCIONARIOS.
Venta
 

DICCIONARIO_ETIMOLOGICO

DICCIONARIO GUARANIA

DICCIONARIO KATYGARA

DICCIONARIO KOYGUA

DICCIONARIO MEDICO

DICCIONARIO_MBYA_GUARANI_CASTELLANO


Ehesapeka,
Eiporu
ÑE’ÊRYRU
Ñemu