guarani_raity_93x48

GUARANI RAITY
ÑE’ÊTEKUAA - GRAMATICA  (107)

TYSÝI
GUASU

 

T y s ý i

TAJY ÑE'Ê  Comunicación en Guaraní 7º del 3er ciclo E. E. B., 1998.

1. ÑANE ÑE´Ê GUARANI: Ñañomongeta ñane remiandúre. Expresamos nuestros sentimientos.............................................10
Ñañomongetami haguä. Para consersar y comunicarnos...........11
Moñe´êrä Ava Kuéra. Lectura...................................................12
Jaikuaavévo ñane ñe´ê, Pu´ae guarani kuera. Conocemos
nuesta lengua , Vocales del guaraní.........................................14
Jahai haguä, Mombe´u´anga. Expresión y comunicación
escrita, Descripción....................................................................20
Jahai porävévo, Ñomongeta, Para redactar mejor. Diálogo......21
Kuaapy, Evaluación..................................................................22
Torýpe ñamoñe´ê, Ñande mba´e jára - Ramón Silva,
Expresión y comunicación recreativa.........................................23
2.
IPORÄ ÑANE ÑE´Ê GUARANI : Ñañomongeta ñane
remiandúre, Jaikuaa moköi ñe´ê.
Expresamos
nuestros sentimientos, Conocemos dos idiomas........................24
Ñanomongetami purahéi ymáre, Conocemos canciones
antiguas....................................................................................25
Moñe´êra, Che lucero Aguai´y - purahéi yma, Lectura..............26
Jakuaavévo ñane ñe´ê, Tembiaporä - Ñomongeta -
Ñe´ênga haiporärä
, Conocemos nuestra lengua.
Trabajo - Comunicación - Figuras literarias...............................27
Jahai porävéro, Pundie, Para redactar mejor,
Consonantes del guaraní...........................................................32
Jahai haguä, Pu´a, Expresión y comunicacion escrita , Acento.33
Kuaapy, Evaluación..................................................................34
Torýpe ñamoñe´ê, Ñe´ê - Greorio Gómez, Expresión y
comunicación...........................................................................35
3.
JAIKUAAVÉVO ÑAÑE ÑE´Ê : Ñaomongetami haguä.
Para conversar y comunicarnos................................................37
Moñe´êrä , Guasu pytä´i ha ka´i - Feliciano Acosta, Lectura.....38
Jaikuaavévo ñane ñe´ê, Mombe´urá, Conocemos nuestra
lengua, Narración -  Cuento.....................................................40
Ñamoñe´êmi, Pambi Vera - José A. Flores y Manuel Ortiz
Guerrero, Vamos a leer juntos..................................................41
Jaikuaavéra ñane ñe´ê, Ñe´êtemiandu, Concemos
nuestra lengua, Imágenes  sensoriales.....................................42
Jahai Porävévo, Tero, Para redactar mejor, Nombres..............43
Jahai Haguä, Mombe´urä, Expresión y comunicación
escrita, Narración - Cuento.......................................................44
Kuaapy, Evaluación.................................................................45
Torýpe Ñamoñe´ê, Chipa nde rakúva - Félix de Guarania,
Expresión y comunicación recreativa.......................................46
4.
ÑANDE REKO : Ñanomongeta ñane remiandúre,
Ñane ñe´ê arandupy.
Exp. nuestros sentimientos       
Nuestra palabra, nuestra sabiduría...........................................48
Ñañomongeta Haguä, Ñande rekove marangatu, Para
conversar y comunicarnos, lo bueno y noble de     
nuestro modo de ser.................................................................49
Moñe´êrä, Che sy róga, Lectura...............................................50
Jaikuaavévo ñane ñe´ê, Conocemos nuestra lengua...............51
Ñamoñe´ërami, Tára che reñói hague - Emigdio Martínez,
Vamos a leer juntos.................................................................52
Jaikuaaavévo ñane ñe´ê, Mombe´anga, Conocemos
nuestra lengua, Descripción.....................................................53
Jahai Porävévo, Teroja, Para recdactar lengua,
Cualidades de los nombre en guaraní.....................................54
Jahai Haguä, Terarängue,  Exp. y comunicación  escrita,
Pronombres en guaraní............................................................55
Kuaapy, Kuatiañe´ê, Evaluación, Carta...................................56
Torýpe Ñamoñe´ê, Paraguái rembi´u - Herminió.
Paniagua, Exp. y comunicación recreativa..............................57
5.
ÑANE REMBIAPO : Ñañomongeta ñane remiandúre.
Exp. nuestros sentimientos, Bilingüismo..................................58

Ñañomongetami Haguä, Ñane rembiapo, Para conversar
y comunicarnos, Nuestra trabajo..............................................59
Moñe´êrä, Maradu, Lectura, Información.................................60
Jaikuaavévo ñane ñe´ê, Marandu oikóva rehegua,
Conocemos nuestra lengua, Información de nuestra realidad..61
Jahai Porävévo, Ñe´êtéva, Para redactar mejor, Verbos..........64
Jahai Haguä, Ñane rembiapo, Exp. y comunicación
escrita, Nuestro Trabajo...........................................................66
 
Kuaapy, Evaluación...............................................................67
Torýpe Ñamoñe´ê, Junto al fuego - Tataypýpe - Susy
Delgado, Exp. y comunicación recreativa................................68
6.
ÑAÑOPYTYVÖ : Ñañomongeta ñane remiandúre,
Techaukaha.
Exp. y nuestros sentimientos Signos...................70
Ñañomongetami Haguä, Ñande rekove, Para conversar y comunicarnos, Nuestra vida y modo de ser..............................71
Moñe´êrä, Ñande rekove, Lectura............................................72
Jaikuaavévo Ñane ñe´ê, Ñe´êjoaju, Conocemos
nuestra lengua, Diálogo - Oración...........................................74
Jahai Porävévo, Aponde´a tembiaporä mbo´epy aty
rehegua
, Para redactar mejor, Proyecto de clase....................79
Jahai Haguä, Atýpe Tembiapo, Exp. y comunicación
escritas, Trabajo grupal............................................................80
Kuaapy, Evaluación.................................................................81
Torýpe Ñamoñe´ê, Tetäygua remiandu, Gregorio Gómez -
Tovirru rekove - Ida Talavera, Exp. y comunicación recreativa.82
7.
ÑANDE LÉI GUASU : Ñañomonge ñane remiandúre,
Ñe´ê moikümby.
Exp. nuestros sentimientos
Lenguaje articulado.................................................................84
Ñañomongetami Haguä, Ñane retä rekove, Para
conversar y comunicacrnos, Nuestra vida nacional...................85
Moñe´êra, Ñane remikotevë ñepyrü - Ñande Léi Guasu,
Lectura, Nuestras necesidades primarias -
Nuestros derechos constituciónales..........................................86
Jaikuaavévo ñane ñe´ê, Ñe´êjoaju rehegua, Conocemos
nuestra lengua, Oraciónes - clase.............................................88
Jahai Porävévo, Ñe´êjovake, Para redactar mejor,
Entrevista..................................................................................91
Jahai Haguä, Ñe´êriregua rehegua, Exp. y comunicación
escrita........................................................................................92
Kuaapy, Evalución....................................................................94
Torýpe Ñamoñe´ê, Tembiapo vý apópe, Exp. y
comunicación recreativa, Trabajo recreativo............................95
ÑANDE REKOVE MARANGATU: Ñande rogaygua.
Expresamos nuestros  sentimientos. Nuestra Familia................96
Ñañomongetami hagua San Juan ära. Para conversar
y comunicarnois........................................................................97
Ára Santo jeguerohory - Fiesta Patronal...................................98
Ñe'êapo rehegua - Formación de la palabra...........................100
Tembiasakue jehauimimi - Historietas.....................................101
Kuaapy - Evaluación..............................................................102
Semana Santa ymaguare - Anónimo popular........................103
Ayvu Rapyta - Origen del Lenguaje........................................108
Ñande rekove - Nuestra vida y modo de ser.
Moñe'êrâ - Lectura: Ka'a....................................................109-10
Ñe'êteja, ñe'êrapo mboyvegua, Ñe'êrapo riregua -
Adverbio, Prefijo, Sufijo.........................................................112
Mombe'ugua'u rehegua - Acerca de los Mitos guaraníes........116
Haipyre pehengue - Telegrama..............................................117
Kuaapy - Evaluación..............................................................118
Ka'a rehegua, Luisô, ñe'ênga, Maravichu
mba'embotepa -
Recreación de tradición oral guaraní...........119
Teko Guarani - Glosario. La sabiduría está en nosotros.
Ore ru - Nuestro Padre..........................................................126-8

TA'ANGA

 

 

ÑE’ÊRYRU KARAIÑE’ÊME - DICCIONARIOS EN CASTELLANO - SPANISH DICTIONARIES
SPANISCHE WÖRTEBÜCHER - DICIONARIOS DE LINGUA SPANHOLA -
DICTIONNAIRES ESPAGNOLS

ÑE’ÊRYRU PYTAGUA ÑE’ÊME - DICCIONARIOS DE LENGUAS EXTRANGERAS - FOREIGN LANGUAGE DICTIONARIES
FREMDSPRACHIGE WÖRTEBÜCHER - DICIONARIOS DE LINGUA ESTRANGEIRA - DICTIONNAIRES DE LANGES ETRANGERES
-
CHINO_DICCIONARIOS_LENGUA_EXTRANJERA

GUARANI

ÑE'ÊNDY

< ÓGA

PYAHU

TYSÝI

$JOGUA$

PORANDU

ÑE’ÊRYRU

Remba’ejoguase, remba’eporanduse térâ reikuaaukasérô ne remiandu ehaimi oréve: CORREO AYVU MARANEY.COM

Ambuéva   Aopo’i    Arandupy    Artesanía    Avarekokuaa   Avaatykuaa    Cháko Ñorairô    Deutsch-pe   English-pe    Estampillas    Kuatiañe’ê’i    Ñe’êkôikuaa
 Ñe’êryru    Ñe’êryru Pytagua Ñe’ême   Ñe’êtekuaa    Mombe’upy  
Mombe’ugua’u    Mombe’urâ    Moñe’êrâ Guaraníme    Mymbakuéra    Ñembohasa    Ñe’ênga
Ñe’êpoty  
Ñoha’ânga     Ñorairô Guasu    Opáichagua    Português-pe    Purahéi    Reducciones    Ta’angaryrýi    Tekohasapyre    Tembiasagua’u    Tembiasakue
Tendarerakuaa    Te’yikuaa    Tuja/Jeiporupyre    Tupârehegua   Yvyra - Ñana




TEKAHA

www.guarani-raity.com.py

 

Búsqueda personalizada

www.guarani-raity.com

 

Búsqueda personalizada

www.ayvu-maraney.com

 

Búsqueda personalizada

www.araguarani.com

 

Búsqueda personalizada

  web

 

Búsqueda personalizada



 

GUARANI RAITY
Pumbyry isâva: (0595) 021-227 234  .  Pumbyry popegua: 0982-100 959, 0986-551 807
CORREO AYVU MARANEY.COM20 . www.guarani-raity.com.py
Taperéra:  Juliana Insfrán (Ex Las Perlas) Nro. 3562 C./Rafael Franco, Barrio Santa Rosa, Asunción - Paraguay

ara1_omyiva

DEPORTES
SPORTS

ENSEÑANZA
DE GUARANI

GUARANI
MULTIMEDIA

PARACANOPY1

ayvugif-95x48

TAEKWONDO11 

ÑE’Ê

GUARANI AYVU
TERMINOLOGIA

GUARANIRAITY_DOBLEWEB_gif

NEWS
ta-angaryryi_video_Oiko


YVOTY_PANSY

. AHAYHU!!
AHAYHU!!

GUARANI RAITY
TOGUE
TENONDEGUA

GUARANI_ MULTIMEDIA_ LENGUA_GUARANI_LANGUAGE

 

GUARANI_ MULTIMEDIA_ LENGUA_GUARANI_ LEHRZEIT
GUARANI
HETAHENDAICHA
Ñañe’ê pya’e hagua
guarani.

GUARANI
MULTIMEDIA

Para hablar
guaraní con rapidez.



ÑE’ÊRYRU
DICCIONARIOS


. GUARANI


.
ESPAÑOL


. LENGUAS
EXTRANJERAS




GUARANI
HOSTEL

guarani_hostel_pension_guarani_hostal_guarani
PENSION
GUARANI